Не раз причиной появления псевдонима было нежелание родных автора видеть свою фамилию в печати, выставлять ее напоказ - нежелание, продиктованное господствовавшим некогда убеждением, что профессия литератора не может обеспечить ни достойного положения в обществе, ни хорошего заработка. То ли дело профессии: священник, коммерсант, чиновник, военный или хотя бы врач, ученый! В старину "Сочинители" ставились на одну доску с бродячими комедиантами, чье занятие казалось предосудительным всем добропорядочным буржуа, не говоря уже об аристократах.
В результате этого такие великие писатели, как Мольер и Вольтер, были в свое время вынуждены вступить на литературное поприще не под теми фамилиями, какие они унаследовали от отцов; их прославленные имена являются псевдонимами.
Отец Мольера, придворный обойщик и камердинер Поклен, надеялся передать эту должность своему сыну Жану-Батисту, но тот с юных лет пристрастился к театру. Вопреки воле отца он вступил в труппу актеров, однако под другой фамилией, чтобы не позорить отцовскую. Откуда он взял фамилию Мольер, с достоверностью сказать нельзя. Ее носил один второстепенный писатель, умерший, когда Жану-Батисту не было и года. Возможно, это был "бродячий псевдоним" в театральных и музыкальных кругах; а может быть, труппа, гастролируя в провинции, побывала в местечке Мольер - есть несколько таких во Франции - и его название понравилось будущему автору "Тартюфа".
И в России лица, сделавшие литературный труд своей профессией, были не в почете; особенно сторонились их в так называемом высшем обществе.
Мать Тургенева, богатая помещица, также была против того, чтобы ее сын печатался. Она утверждала: "Дворянин должен служить и составить себе карьеру и имя службой, а не бумагомаранием. Да и кто же читает русские книги?" Сама она, по свидетельству современников, и читала, и писала, и говорила, и даже думала только по-французски: русский язык в помещичьей среде считался годным лишь для того, чтобы отдавать приказания челяди...
Комментариев нет:
Отправить комментарий