
Отдельным изданием произведение не сразу вышло в свет в России. На роман был наложен своего рода негласный запрет, хотя его уже издали в Англии, Австрии, Германии. В США роман сопровождался предисловием: "Книга, которая слишком смешна, чтобы быть опубликованной в России". На родине "Золотой теленок" отдельной книгой вышел только в 1933 году.
Работа над "Золотым теленком" проходила в сложное время. Рубеж 1920-1930-х годов был ознаменован повальными чистками, борьбой с внутренним врагом, коллективизацией, индустриализацией. И хотя в "Золотом теленке", как и в "Двенадцати стульях", нет прямой критики идей социализма, социальная сатира приобретает более острый характер.
В этом произведении Остап Бендер уже не вызывает такой симпатии, как в
первом романе "Двенадцать стульев". Ильф и Петров скомпрометировали
философию "комбинаторства", противопоставляя сатирически изображенным
теням прошлого в современной жизни размах и энтузиазм начала великой
индустриализации. Динамика действия, комизм положений и языковой юмор,
пародия и гротеск обеспечили роману огромную популярность.
Комментариев нет:
Отправить комментарий