Есть в русском языке выражение "попасть впросак". Что это за "просак", и как в него попадают?
Так в старину называли прядильный станок большого размера для плетения верёвок и канатов. Станок представлял из себя сложную сеть верёвок, тянувшихся от прядильного колеса к саням, где они скручивались.
Попадание в станок одежды, волос или бороды могло стоить человеку жизни. Ну а не заметить скручивающийся канат мог только очень невнимательный человек. Такие и попадали в просак.
Попадание в станок одежды, волос или бороды могло стоить человеку жизни. Ну а не заметить скручивающийся канат мог только очень невнимательный человек. Такие и попадали в просак.
Раньше слово "в просак" писали отдельно: "попался в преизрядный просак", "ввели меня в такой просак". Позже, когда станки вышли из употребления, появилось наречие "впросак" и закрепилось оно только за глаголом "попасть".
"Попасть впросак" означает оказаться в неприятном, затруднительном положении.
Комментариев нет:
Отправить комментарий