"Страны наложили право вето на резолюцию". Что же в этой фразе неправильно?
"Вето" (от латинского veto - запрещаю) - это запрет, запрещение. В жизни мы редко используем это красивое иностранное слово, поскольку это юридический термин из государственного и международного права. Вето - запрет, который уполномоченный орган или лицо могут наложить на какое-либо решение. Но что можно сделать с вето - а что с правом вето?
Вето налагают. Можно наложить вето на резолюцию, закон, решение. А вот право вето используют или реализуют: использовать право вето, чтобы не допустить принятие резолюции.
"Наложить право вето на резолюцию" - это ошибочное смешение двух словосочетаний: "наложить вето" и "использовать право вето". Выбирать нужно что-то одно!
Есть ещё слово "ветировать" (от "вето"). Глагол нельзя назвать общеупотребительным, но в некоторых словарях он уже зафиксирован. Факт: слово"ветировать" существует и используется.
Говорите правильно. И если из телевизора слышите фразу "наложили право вето на резолюцию", то гордитесь, что Вы знаете, КАК нужно сказать правильно.
Комментариев нет:
Отправить комментарий